This is a 1344-page SOFT COVER edition, and a new English translation of the complete 66 books of Scripture restoring the Personal Name of the Creator to the text in palaeo-Hebrew script. The message of the reign (kingdom) of Yahuah is displayed on the cover, the message that is to go forth into the world from the two witnesses. Restoration to the Covenant through the Mediator of that Covenant will draw lost Israelites back to the relationship again - a marriage Covenant between Yahuah and Israel.
Consider the word “BESORAH” as the Hebrew word which Yahusha spoke at Mt. 24:14: “And this Good News (BESORAH) of the reign shall be proclaimed in all the world as a witness to all the nations, and then the end shall come.” “Besorah” is equivalent to the Greek word, EUAGGELION (G2098). This Greek term became transformed into the invented word, GOSPEL (gott + spel, Old English terminology).
Because the word "Bible" is a Greek word derived from the name of a Pagan deity (BYBLIA), there is no such term used to refer to the Word of Yahuah in this effort. The Greek influences on the transliterations in this work will not be found. The Hebrew roots of the faith and the restoration of the two houses of Yisrael through the Covenant are emphasized in this witness to the world.
The Mashiach of Yisrael has a Name that means "Yah - is our - Deliverer", spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-AYIN. It happens to be the very same spelling in Hebrew as the man called "Joshua", which is found in the TaNaK 218 times. In 216 of these instances, this man's name is spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-AYIN (Yahusha), and in 2 instances it is spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-UAU-AYIN (Yahushua). So, both are acceptable.
Consider the word “BESORAH” as the Hebrew word which Yahusha spoke at Mt. 24:14: “And this Good News (BESORAH) of the reign shall be proclaimed in all the world as a witness to all the nations, and then the end shall come.” “Besorah” is equivalent to the Greek word, EUAGGELION (G2098). This Greek term became transformed into the invented word, GOSPEL (gott + spel, Old English terminology).
Because the word "Bible" is a Greek word derived from the name of a Pagan deity (BYBLIA), there is no such term used to refer to the Word of Yahuah in this effort. The Greek influences on the transliterations in this work will not be found. The Hebrew roots of the faith and the restoration of the two houses of Yisrael through the Covenant are emphasized in this witness to the world.
The Mashiach of Yisrael has a Name that means "Yah - is our - Deliverer", spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-AYIN. It happens to be the very same spelling in Hebrew as the man called "Joshua", which is found in the TaNaK 218 times. In 216 of these instances, this man's name is spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-AYIN (Yahusha), and in 2 instances it is spelled YOD-HAY-UAU-SHIN-UAU-AYIN (Yahushua). So, both are acceptable.


